"カプセルトイ" meaning in All languages combined

See カプセルトイ on Wiktionary

Noun [Japanese]

Forms: kapuserutoi [romanization]
Etymology: From English capsule and toy (compare capsule vender “machine selling plastic capsules”, attested in English from the 1950s). Etymology templates: {{der|ja|en|capsule}} English capsule Head templates: {{ja-noun}} カプセルトイ • (kapuserutoi)
  1. a small toy sold in a vending machine packaged in a plastic capsule Synonyms: ガシャポン, ガチャポン
    Sense id: en-カプセルトイ-ja-noun-TsJV5CbG Categories (other): Japanese katakana Disambiguation of Japanese katakana: 48 52
  2. a vending machine that sells such toys Synonyms: ガシャポン, ガチャポン, ガチャガチャ, ガチャ
    Sense id: en-カプセルトイ-ja-noun-4rKUX8Uv Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese katakana, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 43 57 Disambiguation of Japanese katakana: 48 52 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 23 77 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 23 77 Disambiguation of Pages with 1 entry: 36 64 Disambiguation of Pages with entries: 29 71

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "capsule"
      },
      "expansion": "English capsule",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English capsule and toy (compare capsule vender “machine selling plastic capsules”, attested in English from the 1950s).",
  "forms": [
    {
      "form": "kapuserutoi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "カプセルトイ • (kapuserutoi)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese katakana",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "On the other hand, ‘metal niboshi’ are capsule toys made of metal (¥300 each). There are five varieties in various sizes.",
          "ref": "2019 October 27, Hanshin Yūhei, Katō Hideyuki, “Te ni totte-miru to kawaii ‘niboshi’ o tsukatta akusesarii ya kapuserutoi nado [Cute if you can get it, ‘dried sardine’ accessories and capsule toys]”, in Moneyzine:",
          "roman": "Ippō,“metaru na niboshi” wa kinzokusei no kapuserutoi (ikkai sanbyaku-en) da. Shurui wa daishō go-shurui ga yōi sarete-iru.",
          "ruby": [
            [
              "一",
              "いっ"
            ],
            [
              "方",
              "ぽう"
            ],
            [
              "金",
              "きん"
            ],
            [
              "属",
              "ぞく"
            ],
            [
              "製",
              "せい"
            ],
            [
              "1",
              "いっ"
            ],
            [
              "回",
              "かい"
            ],
            [
              "300",
              "さんびゃく"
            ],
            [
              "円",
              "えん"
            ],
            [
              "種",
              "しゅ"
            ],
            [
              "類",
              "るい"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "小",
              "しょう"
            ],
            [
              "5種",
              "ごしゅ"
            ],
            [
              "類",
              "るい"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "意",
              "い"
            ]
          ],
          "text": "一方、「メタルナニボシ」は金属製のカプセルトイ(1回 300円)だ。種類は大小 5種類が用意されている。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a small toy sold in a vending machine packaged in a plastic capsule"
      ],
      "id": "en-カプセルトイ-ja-noun-TsJV5CbG",
      "links": [
        [
          "toy",
          "toy"
        ],
        [
          "vending machine",
          "vending machine"
        ],
        [
          "capsule",
          "capsule"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ガシャポン"
        },
        {
          "word": "ガチャポン"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese katakana",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A vignette is, in the world of model building, “miniatures with background scenery”. Many present three dimensional scenes from anime or manga, and they are often included with sweets or sold in gachapon (capsule toy machines), with a great variety available.",
          "ref": "2004 April 30, “‘OTAKU Nippon’ vignette”, in Yomiuri Shimbun, page 12:",
          "roman": "Vinetto (vignette) to wa, mokei no sekai de haikei tsuki mini-figyua” no koto. Anime ya manga no ichibamen o rittaiteki ni hyōgen shita mono ga ōku, o-kashi no omake ya gachapon (kapuserutoi) de, tashutayō na sakuhin ga te ni hairu.",
          "ruby": [
            [
              "模",
              "も"
            ],
            [
              "型",
              "けい"
            ],
            [
              "世",
              "セ"
            ],
            [
              "界",
              "かい"
            ],
            [
              "背",
              "はい"
            ],
            [
              "景",
              "けい"
            ],
            [
              "付",
              "つ"
            ],
            [
              "一",
              "いち"
            ],
            [
              "場",
              "ば"
            ],
            [
              "面",
              "めん"
            ],
            [
              "立",
              "りっ"
            ],
            [
              "体",
              "たい"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "表",
              "ひょう"
            ],
            [
              "現",
              "げん"
            ],
            [
              "多",
              "おお"
            ],
            [
              "菓",
              "か"
            ],
            [
              "子",
              "し"
            ],
            [
              "多",
              "た"
            ],
            [
              "種",
              "しゅ"
            ],
            [
              "多",
              "た"
            ],
            [
              "様",
              "よう"
            ],
            [
              "作",
              "さく"
            ],
            [
              "品",
              "ひん"
            ],
            [
              "手",
              "て"
            ],
            [
              "入",
              "はい"
            ]
          ],
          "text": "ヴィネット(vignette)とは、模型の世界で背景付きミニフィギュア」のこと。アニメやマンガの一場面を立体的に表現したものが多く、お菓子のおまけやガチャポン(カプセルトイ)で、多種多様な作品が手に入る。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a vending machine that sells such toys"
      ],
      "id": "en-カプセルトイ-ja-noun-4rKUX8Uv",
      "synonyms": [
        {
          "word": "ガシャポン"
        },
        {
          "word": "ガチャポン"
        },
        {
          "word": "ガチャガチャ"
        },
        {
          "word": "ガチャ"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "カプセルトイ"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese katakana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms derived from English",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "capsule"
      },
      "expansion": "English capsule",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English capsule and toy (compare capsule vender “machine selling plastic capsules”, attested in English from the 1950s).",
  "forms": [
    {
      "form": "kapuserutoi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "カプセルトイ • (kapuserutoi)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "On the other hand, ‘metal niboshi’ are capsule toys made of metal (¥300 each). There are five varieties in various sizes.",
          "ref": "2019 October 27, Hanshin Yūhei, Katō Hideyuki, “Te ni totte-miru to kawaii ‘niboshi’ o tsukatta akusesarii ya kapuserutoi nado [Cute if you can get it, ‘dried sardine’ accessories and capsule toys]”, in Moneyzine:",
          "roman": "Ippō,“metaru na niboshi” wa kinzokusei no kapuserutoi (ikkai sanbyaku-en) da. Shurui wa daishō go-shurui ga yōi sarete-iru.",
          "ruby": [
            [
              "一",
              "いっ"
            ],
            [
              "方",
              "ぽう"
            ],
            [
              "金",
              "きん"
            ],
            [
              "属",
              "ぞく"
            ],
            [
              "製",
              "せい"
            ],
            [
              "1",
              "いっ"
            ],
            [
              "回",
              "かい"
            ],
            [
              "300",
              "さんびゃく"
            ],
            [
              "円",
              "えん"
            ],
            [
              "種",
              "しゅ"
            ],
            [
              "類",
              "るい"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "小",
              "しょう"
            ],
            [
              "5種",
              "ごしゅ"
            ],
            [
              "類",
              "るい"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "意",
              "い"
            ]
          ],
          "text": "一方、「メタルナニボシ」は金属製のカプセルトイ(1回 300円)だ。種類は大小 5種類が用意されている。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a small toy sold in a vending machine packaged in a plastic capsule"
      ],
      "links": [
        [
          "toy",
          "toy"
        ],
        [
          "vending machine",
          "vending machine"
        ],
        [
          "capsule",
          "capsule"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ガシャポン"
        },
        {
          "word": "ガチャポン"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A vignette is, in the world of model building, “miniatures with background scenery”. Many present three dimensional scenes from anime or manga, and they are often included with sweets or sold in gachapon (capsule toy machines), with a great variety available.",
          "ref": "2004 April 30, “‘OTAKU Nippon’ vignette”, in Yomiuri Shimbun, page 12:",
          "roman": "Vinetto (vignette) to wa, mokei no sekai de haikei tsuki mini-figyua” no koto. Anime ya manga no ichibamen o rittaiteki ni hyōgen shita mono ga ōku, o-kashi no omake ya gachapon (kapuserutoi) de, tashutayō na sakuhin ga te ni hairu.",
          "ruby": [
            [
              "模",
              "も"
            ],
            [
              "型",
              "けい"
            ],
            [
              "世",
              "セ"
            ],
            [
              "界",
              "かい"
            ],
            [
              "背",
              "はい"
            ],
            [
              "景",
              "けい"
            ],
            [
              "付",
              "つ"
            ],
            [
              "一",
              "いち"
            ],
            [
              "場",
              "ば"
            ],
            [
              "面",
              "めん"
            ],
            [
              "立",
              "りっ"
            ],
            [
              "体",
              "たい"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "表",
              "ひょう"
            ],
            [
              "現",
              "げん"
            ],
            [
              "多",
              "おお"
            ],
            [
              "菓",
              "か"
            ],
            [
              "子",
              "し"
            ],
            [
              "多",
              "た"
            ],
            [
              "種",
              "しゅ"
            ],
            [
              "多",
              "た"
            ],
            [
              "様",
              "よう"
            ],
            [
              "作",
              "さく"
            ],
            [
              "品",
              "ひん"
            ],
            [
              "手",
              "て"
            ],
            [
              "入",
              "はい"
            ]
          ],
          "text": "ヴィネット(vignette)とは、模型の世界で背景付きミニフィギュア」のこと。アニメやマンガの一場面を立体的に表現したものが多く、お菓子のおまけやガチャポン(カプセルトイ)で、多種多様な作品が手に入る。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a vending machine that sells such toys"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ガシャポン"
        },
        {
          "word": "ガチャポン"
        },
        {
          "word": "ガチャガチャ"
        },
        {
          "word": "ガチャ"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "カプセルトイ"
}

Download raw JSONL data for カプセルトイ meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "カプセルトイ"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "カプセルトイ",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.